Close
Logo

Apie Mus

Cubanfoodla - Šis Populiarus Vyno Vertinimai Ir Atsiliepimai, Unikalių Receptų Idėja, Informacija Apie Naujienų Aprėptį Ir Naudingų Gidų Derinius.

Kultūra

Amerikos ispanų aludariai skiria vietos savo paveldui

Prieš dešimtmetį Sergio Manancero – verslo partneris įkūrėjas ir prezidentas La Doña Cerveceria – daug laiko praleido lankydamas alaus daryklas ir craft alaus barus Mineapolyje ir jo apylinkėse bei Šv. Jis greitai pastebėjo, kad baruose trūksta kitų ispanų ir lotynų.



Tuo metu Mineapolio rajone galėjo būti ir daugiau ispaniškai kalbančių aludarių, „bet jiems nepavyko“, – sako Manancero, 2018 m. atidaręs La Doña Cervecería Mineapolio barą. „Nė viena vieta nebandė gauti Latino. [arba ispanų] žmonės atvyktų pas juos“, – sako jis. „Jūs negalite tiesiog būti alaus darykla su geru alumi ir būti sėkmingam. Jūs taip pat turite turėti misiją.

Tikrai, a 2021 metų apklausa Alaus daryklų asociacija, mažosioms alaus darykloms atstovaujanti prekybos grupė, atskleidė, kad tik 2,2 % iš beveik 10 000 šalies alaus daryklų priklauso ispanų ar lotynų kalboms. Tačiau keletas alaus daryklų tikisi pakeisti šį pasakojimą pritraukdamos naujų klientų ir apskritai padarydamos alaus pramonę patrauklesnę ispanams ir lotynų amerikiečiams.

  Javieras ir Jose Lopezas
Javier ir Jose Lopez / Vaizdas Chuy Reyes sutikimas

Alus, kuris pasakoja istoriją

Tradicinių ispanų skonių ir ingredientų naudojimas buvo būdas susisiekti su bendruomene per pažintį, bet taip pat atskleisti platesnį alaus stilių spektrą. Meksikos klasikinis blyškus lageris .



„Norėjome, kad prekės ženklas reprezentuotų mūsų kultūrą“, – sako įkūrėjas Javieras Lopezas „Casa Humble“ alaus darykla ir kavos skrudintuvus Čikagoje su broliu Jose. Savo aluje ir kietuosiuose seltzeriuose alaus darykla naudoja tokius ingredientus kaip dygliuota kriaušė, vanilė ir kukurūzai, kurie visi gaunami iš Meksikos. „Viską, ką darome su prekės ženklu, norėjome tik šaukti savo kultūrą.

Tau taip pat gali patikti: Šeši Latinx ekspertai keičia amerikietiško vyno veidą

Vašingtone, D.C. Atlas Brew Works neseniai debiutavo horchata įkvėptas alus, skirtas Ispanijos paveldo mėnesiui, kuris trunka nuo rugsėjo 15 d. iki spalio 15 d.. Goldchata yra horchata įkvėptas auksinis alus, kurį sukūrė aludaris Javier Rosa II. 5,1 % abv alaus gėrimas pasižymi cinamono, avižų ir vanilės natomis – iš esmės horchata ir alus, susukti į vieną. Rosa pranešime spaudai teigė, kad alus buvo įkvėptas „augimo Arizonoje, kur yra turtinga lotynų kultūra“.

Žinoma, yra baimė būti apleistam. Sarah Real ir Mike'as Dell'Aquila, kurie anksčiau šiais metais persikėlė iš Bruklino į Pitsfieldą, Masačusetso valstijoje, įkūrė Hot Plate Brewing Co. , nusprendė pradėti su standartiniu alumi, kol operacija suranda savo jūros kojas.

„Mes norėjome sukurti patikimumą naudodami įprastesnius pasiūlymus, prieš pradėdami kurti kūrybiškesnius receptus“, - sako Dell'Aquila. Tačiau „Hot Plate“ ateityje greičiausiai turės meksikietiško įkvėpto alaus, „atspindintį kai kuriuos ingredientus, kuriuose Sara užaugo, pavyzdžiui, jalapeño pale ale ir meksikietišką šokoladinį stoutą“.

  „Hot Plate Brewers“ įkūrėjai Sarah Real ir Mike'as Dell'Aquila
arah Real ir Mike'as Dell'Aquila / Vaizdai „Hot Plate Brewers“ sutikimu

Atlaisvinkite vietos ispaniško alaus pasakojimui

Galiausiai daugelis ispanų aludarių, su kuriais kalbėjausi dėl šios istorijos, sakė norintys normalizuoti ispanų alui ir paskatinti kitus prisijungti prie šios pramonės. Tai ypač pasakytina apie „Real“ ir „Dell'Aquila“.

„Čia, Pitsfilde ir apskritai Berkšyre yra žalioji lotynų bendruomenė“, – sako operacijos alaus darykla Real. Ji yra labai susijusi su vietiniu ne pelno tinklu Latinas413 , kuriuo siekiama atlaisvinti vietos ispanakalbiams.

„Dirbame su jais, siekdami sukurti kultūriškai autentišką meksikietišką šventę“, – aiškina Real. Neseniai jie bendradarbiavo surengdami „ne Cinco de Mayo Cinco de Mayo šventę“, kuri supažindino žmones su tikrosios dienos prasmėmis ir planuoja kažką panašaus padaryti Día de Muertos. 'Mes taip pat eksperimentuojame su pulque, labai tradiciniu meksikietišku fermentuotu gėrimu', - priduria ji.

Tau taip pat gali patikti: Šis Cinco de Mayo, padovanok meksikietišką vyną

Tuo tarpu Manancero yra tvirtai pasiryžęs įrengti dvikalbius barmenus, kurie galėtų bendrauti su ispaniškai kalbančiais klientais. Pasak jo, tai padėjo sukurti jaukią erdvę ispanų ir lotynų kalbos klientams, a auga alkoholio vartojimo demografija .

Lopezas sutinka ir pridūrė, kad ispanų kalbos klientus dažnai traukia Casa Humilde Cerveceria dėl jos ispaniško pavadinimo. „Jie mato ką nors, kas atrodo kaip jie, su kuo gali susidraugauti, ir jaučiasi gerai, žinodami, kad eina į meksikietiškai priklausančią alaus daryklą ir kad tai nėra kažkas, ką kažkas sukūrė meksikietiška tema“, – sako jis. „Mes tiesiog esame savimi“.

Tačiau dienos pabaigoje alus yra tik pradžia platesnio pokalbio ir dėmesio. „Mes nematome savęs kaip tik alaus daryklos“, - sako Lopezas. „Mes norime propaguoti savo kultūrą“.